999 : nadzwyczajne dziewczyny z pierwszego transportu kobiecego do Auschwitz Tytuł oryginału: "999 : the extraordinary young women of the first official transport to Auschwitz,". "Dziewięćset dziewięćdziesiąt dziewięć " "Nadzwyczajne dziewczyny z pierwszego transportu kobiecego do Auschwitz "
Przyjęta nazwa autorki: Anna Matusiak-Rześniowiecka. Drugie miejsce wydania na podstawie serwisu e-ISBN. Na okładce: Dziennik intymny poszukującej singielki i znudzonej mężatki.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Katja jest zielarką. Najlepszą w okolicy, a może i całej Galicji. Rośliny do niej mówią (nie naprawdę, rośliny przecież nie potrafią mówić), dziewczyna ma instynkt medyczny, a od romansów woli zielniki. I to jej przysparza kłopotów, bo w XIX wieku nawet lekarz nie potrafi docenić wiedzy i logiki. Gdy do tego dodać charakterek i cięty język, łatwo sobie wyobrazić, przez co Katja przechodzi na pańskich dworach albo w chałupach chorych, gdzie rządzi szeptucha. Żeby było trudniej, dziewczyna odebrała wyprzedzające epokę feministyczne wychowanie od przybranego ojca, zielarza Batki, który na stronach poradników dla dobrze wychowanych panien zwykł suszyć grzyby. Słowem: Katja często musi w duchu odmawiać modlitwę do patronki cierpliwych, żeby nie trafił ją zwykły, ludzki szlag. A ten trafia ją najczęściej w towarzystwie pewnego zadufanego, złośliwego i przystojnego szlachcica. Jego dowcip jest równie ostry jak jej inteligencja, a jej zadziorny charakter równie twardy co jego wojskowe obycie. Jaki los czeka biedną dziewczynę w takim świecie?
UWAGI:
Stanowi t. 1 cyklu. Bibliografia.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Arabska krew to kontynuacja bestsellerowych powieści Tanyi Valko Arabska żona i Arabska córka . Autorka opisuje dalsze niezwykłe losy Doroty - Polki, która jako nastolatka poślubiła Libijczyka i wyjechała z nim do kraju jego przodków, i jej dorosłej już córki Marysi. Tym razem kobiety, poza codziennymi życiowymi rozterkami, muszą stawić czoło realiom krwawej wojny domowej, która wybucha w Libii. W książce ukazano pasje i uczucia, okropieństwa wojny, bezwzględność tyrana wobec cierpienia zwykłych obywateli oraz czyny ludzi, którzy dokonują swoich wyborów w ekstremalnych sytuacjach. Czy Dorota i Marysia, które odnajdują się po latach w Arabii Saudyjskiej, będą już zawsze razem? Czy czują się spełnione w swoich związkach? Jak zmieni się ich świat? Jak będzie wygladała Libia po rewolucji? Czy o taki kraj walczyli powstańcy?
UWAGI:
Kontynuacja powieści pt.: 1. Arabska żona ; 2. Arabska córka ; 3. Arabska krew ; 4. Arabska księżniczka
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Bohaterki Arabskiej sagi po raz kolejny przekonują się, jak łatwo można znaleźć się w złym miejscu o złej porze i jak ciężko później wybrnąć z kłopotów. Jak żyją niewinni mieszkańcy krajów arabskich, prześladowani przez własnych braci? Co czują zwykli damasceńczycy w czasach wszechstronnego strachu i paranoi? Czy marzą o ucieczce i życiu na obczyźnie? Czy są w stanie opuścić swój dom? Jak Dorota, Marysia i Daria odnajdą się we współczesnym świecie, opanowanym przez islamski fundamentalizm? W co tym razem wplącze się Marysia? Czy walczący z dżihadystami Hamid Bin Laden, wojujący z dżihadystami, będzie dla niej odpowiednim partnerem? Czy ich losy znów się połączą? Czy Dorota jest bezpieczna i nie przejmuje się tym, co się dzieje wokół niej? Czy młoda Daria dołączy do klubu złamanych serc rodu Salimich? Czy miłość może być aż tak ślepa, by kobieta wpadła w ręce groźnego terrorysty, nie zdając sobie z tego sprawy?
Jest to historia zgłębiająca tajniki ludzkiej natury uwarunkowane muzułmańskim prawem szariatu, to wstrząsający opis przemocy, mordów i gwałtów, ale też książka ukazująca prawdziwe życie w arabskim kraju. Autorka opisuje dalsze życie Doroty - Polki, która w młodości poślubiła Libijczyka oraz jej dorosłej córki Marysi, która sama staje się matką Nadii. Tym razem ich dzieje łączą się z zawiłymi losami saudyjskiej księżniczki Lamii. Kraj arabski zostaje przedstawiony nie tylko oczami Europejek, ale też rodowitych mieszkanek. Książka ukazuje próby emancypacji arabskich kobiet i znalezienia przez nie miejsca dla siebie w kraju mężczyzn. Ukazane jest okrucieństwo, pasje i uczucia orz podłoże psychologiczne ludzkich czynów.
UWAGI:
Cykl stanowią : 1. Arabska żona ; 2. Arabska córka ; 3. Arabska krew ; 4. Arabska księżniczka.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Czy tylko terrorysta Jasem Alzani kieruje się starą biblijną i koraniczną zasadą "oko za oko, ząb za ząb"? Czy pragnienie zemsty nie tkwi w każdym z nas?Daria Salimi vel Darin al-Saud zostawia za sobą praworządny świat, bo pomsta za zmarnowane lata i krzywdy staje się celem jej życia, Marysia zaś w głębi ducha pragnie zemścić się na swojej rywalce Salmie, która odebrała jej życiowego partnera, Hamida Binladena.Czy pandemia COVID-19 ogarnie też arabski świat, zagrozi członkom rodziny Salimich, rozprawi się z ich wrogami, ale czy nie zagrozi tym, których kochają?Akcja najnowszej powieści toczy się nie tylko w Libii i Arabii Saudyjskiej, ale także na włoskiej wyspie Lampedusa, w Mediolanie, na Gran Canarii, w Maroku i na Saharze."Arabska wendeta", jak wszystkie książki Tanyi Valko, wzbudza gorące emocje i trzyma w napięciu do ostatniej strony.
UWAGI:
W głównym punkcie dostępu i na książce pseudonim autora.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
To co w krajach Zachodu może nawet nie być przewinieniem, na Bliskim Wschodzie jest grzechem - przestępstwem, które można przypłacić głową. Zdradzenie kraju, rodu, religii czy tradycji bywa śmiertelnie groźne.
Akcja powieści toczy się w ortodoksyjnej Arabii Saudyjskiej, ogarniętym wojną domową Jemenie, na terenie Izraela oraz Autonomii Palestyńskiej i w nieustannie bombardowanej Strefie Gazy.
Jak ze śmiertelną chorobą radzi sobie Dorota? Czy doktor Warda, która usiłowała odbić chorej na raka pacjentce męża, ma wyrzuty sumienia? Czy Marysia Salimi będzie szczęśliwa ze swym nowym mężem, Izraelczykiem Jakubem Goldmanem? A może zatęskni do poprzedniego życia i pierwszej, wielkiej miłości, milionera Hamida Binladena, który obecnie jest mężem jej siostry Darii? Czy Daria Salimi nauczy się żyć w praworządnym świecie i odda serce Hamidowi? Czy ten związek ma szansę powodzenia? A może zechce zwrócić starszej siostrze jej zgubę? Co słychać u wkraczającej w dorosłość Nadii Binladen? Uda jej się zachować niewinność i uczciwość, czy zdradzi wpajane jej zasady i przekonania?
Kobiety z rodu Goldmanów są równie nieprzewidywalne, co te z klanu Salimich, tak że Jente, Abigail i Dalia ciągle będą w centrum zawirowań i drastycznych zmian.
"Arabska zdrajczyni" to kolejna część "Orientalnej sagi", lecz jak wszystkie pozostałe można ją czytać niezależnie, gdyż stanowi zamkniętą całość.
UWAGI:
Na okładce: Tu zdradę można przypłacić głową. Na stronie tytułowej i okładce: Prószyński i S-ka.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni